模組翻譯包 1.18.x v1.7.4
on Jan 9, 20231.7.4 (2023-01-09)
🌐 用語在地化
- Applied Botanics Addon: Cell -> 單元 (#79) (1e5e732)
- Applied Mekanistics: Cell -> 單元 (#78) (8e1baa8)
- MEGA Cells: Cell -> 單元 (#80) (47ad086)
🧭 移除翻譯
- Ars Nouveau: 移除新生魔藝 (0f07fc0)
🐛 修正模組翻譯錯誤
🐌 更新模組翻譯
- Auto Clicker Fabric: 更新至 1.5.0 (#120) (3a4e0b0)
- Functional Storage: 更新 1.1.0 內容翻譯 (#104) (4d93e39)
- Sophisticated Backpacks: 更新 3.18.40.773 內容翻譯 (#114) (7d62605)
- Sophisticated Core: 更新 0.5.36.199 內容翻譯 (#113) (0549d60)
- Sophisticated Storage: 更新 0.6.16.274 內容翻譯 (#115) (c89d6ff)
✨ 提升模組翻譯品質
- Flux Networks: 改善部分翻譯 (#89) (b1372cb)
- Sky GUIs: 改善部分翻譯 (#123) (3f5ef2d)
- Skyblock Builder: 改善部分翻譯 (#124) (2cfde24)
⚡ 新增模組翻譯
- Advanced Generators: 新增模組化發電機 1.1.0.6 翻譯 (#95) (b48bb8c)
- Advanced XRay: 新增進階 XRay (#122) (f65054d)
- Advanced XRay: 調整部分翻譯 (1ab34bb)
- Akashic Tome: 新增阿卡什寶典 1.5 翻譯 (#126) (540bd9c)
- AlchemyLib: 新增煉金術程式庫 1.0.20 翻譯 (#111) (86a8168)
- Apotheosis: 新增神化 5.7.7 翻譯 (#97) (1ca17e3)
- Archer's Paradox: 弓箭手悖論 (#90) (2baad0a)
- BdLib: 新增 BdLib 1.19.3.7 翻譯 (#94) (955231f)
- Blocky Stone Doors: 新增石製方塊門 1.0.0 翻譯 (#86) (2a93ab2)
- Comforts: 新增舒適用具 5.0.0.5 翻譯 (#108) (ebc0c5a)
- Corail Woodcutter: 新增鋸木台 (#92) (fc2dcf2)
- Cucumber Library: 新增黃瓜程式庫 5.1.3 翻譯 (#116) (b0bbfdc)
- Decorative Blocks: 新增裝飾方塊2.1.2 翻譯 (#106) (f069952)
- Domum Ornamentum: 新增居家裝飾 1.0.77 翻譯 (#117) (b87d62b)
- Farming for Blockheads: 新增農牧市集 10.0.2 翻譯 (#109) (937120b)
- Fastload: 新增快速載入 (#87) (aaaf1b3)
- NEA: 新增更多動作動畫 (#84) (cc237c5)
- Patcher: 新增硬編碼補丁 (#121) (ca9d4b1)
- Potions Master: 新增煉藥大師0.5.9 翻譯 (#107) (daadb50)
- Redstone Arsenal: 新增紅石兵工廠 6.1.1.11 翻譯 (#105) (e384ada)
- Showcase Item: 新增物品展示 (#88) (88db8c7)
- Solar Generation: 新增太陽能發電機組 4.1.1 翻譯 (#83) (b392c6b)
- Spice of Life: Carrot Edition: 新增生活調味料:胡蘿蔔版本 1.12.0 翻譯 (#110) (df195cb)
- Squirt Gun: 新增水槍 1.1.0 翻譯 (#112) (2980916)
- Structures' Compass: 新增結構羅盤 1.4.1 翻譯 (#125) (1a05319)
- Time in a bottle standalone: 新增時間之瓶 (#91) (1b0cd15)
📑 文件更新
☁️ 持續整合 / 持續佈署
- Alchemistry: 新增鍊金化學覆蓋 (#93) (4032b2d)
- Contributors: 新增貢獻者 readme (aa6420d)
- contributor: 修正 (0e4afd1)
- contributor: 更多更多測試 (f0e5740)
- contributor: 更多測試 (e29eda5)
- contributor: 更改貢獻者清單產生的工作流程 (6f33888)
- contributor: 理論上應該可以 (c46529d)
- contributor: 移除工作流程 (ff91d72)
- contributor: 移除權限 (a74fdd7)
- Labeler: 修正 regex (8e44a94)
- Labeler: 修正進行標籤時會斷開來的情況 (78150e4)
- Labeler: 將順序反過來 (0d597ce)
- Labeler: 新增提升翻譯品質的標籤 (1b40406)
- Labeler: 新增文件標籤 (6129a45)
- Release Me: 增加 1.19.3 版本顯示 (88bebbd)
- Release Me: 新增移除翻譯類別 (9405091)
- ResourcePacker: 清理工作流程中不需要出現的警告 (608a99c)
- ResourcePacker: 清理被額外增加的原始檔 (608a99c)
- ResourcePacker: 自動合併 1.18 的翻譯 (608a99c)
- 修正 (475a004)
- 嘗試修正 (3b11af3)
- 新增簡轉繁覆蓋 (#99) (95ea8ab)
- 新增自動標籤工作流程 (dfa11ae)
- 更新 Macaw's Bridges & Macaw's Fences and Walls 覆蓋 (#128) (24c07c0)
- 更新 Simply Light (#96) (efe02de)
- 更新 Supplementaries (e259abc)
- 更新自動化打包資訊 (#82) (0c0636f)
- 缺少一個圖案 (765697a)
- 調整 Thermal 覆蓋來源 (#85) (f168447)
- 調整回去 (eccff87)
模組翻譯包 1.19.x v1.7.3
on Dec 22, 2022模組翻譯包 1.18.x v1.7.3
on Dec 22, 20221.7.3 (2022-12-22)
📑 文件更新
- 更新模組資訊 (3713c65)
🧰 重構
☁️ 持續整合 / 持續佈署
- 修正 PR 的 comment 疊字字 (caf513d)
- 修正一個錯誤 (ca73155)
- 新增螯蝦先生的家具模組覆蓋 (#67) (f7aa9ab)
- 新增食譜烹飪模組覆蓋 (f7aa9ab)
- 更新 Fork 無法自動提供測試翻譯包訊息 (649aeba)
- 更新 Tinker 覆蓋 (ffb73e1)
- 調整一些 PR 訊息資訊 (388b83e)
- 調整工作流程,避免 Fork 的專案誤觸 (ff16fbf)
🌐 用語在地化
🐌 更新模組翻譯
- FTB Chunks: 更新 3.12 內容翻譯 (#71) (c72c4e3)
- FTB Quests: 更新 3.11 內容翻譯 (#72) (e5dfe17)
- FTB Teams: 更新 2.9 內容翻譯 (#70) (17ab46e)
- Gadgets Against Grind: 更新 1.1.0 內容翻譯 (#74) (31d588d)
- Iron Furnaces: 更新 3.3.3 內容翻譯 (#73) (6c87316)
- Luggage: 更新 1.5.2 內容翻譯 (#76) (dae7e50)
- Sodium Extra: 同步更新 Crowdin 翻譯 (#66) (8a72062)
⚡ 新增模組翻譯
模組翻譯包 1.19.x v1.7.2
on Dec 7, 2022模組翻譯包 1.18.x v1.7.2
on Dec 7, 20221.7.2 (2022-12-06)
🌐 用語在地化
- Borderless Mining: 滑桿 -> 滑動軸 (07d1c31)
- CITResewn: 翻譯調整 (#45) (53a40dc)
- 翻譯同步化 函式庫 -> 程式庫 (#42) (d73c1c4)
🧹 清理專案
⚡ 新增模組翻譯
- AdvancementInfo: 新增進度資訊顯示 (#40) (153f51c)
- Animatica: 新增動畫紋理 (#44) (e6639cb)
- Borderless Mining: 無邊框挖礦 (#46) (07d1c31)
- Colormatic: 新增 Colormatic (#48) (26a543d)
- Cull Less Leaves: 新增個人化樹葉剔除 (#36) (a47aa78)
- Custom Entity Models: 新增自訂實體模型 (#49) (0d2d621)
- Debugify: 新增除錯蟲 (#39) (cef48ec)
- Fabric Capes: 新增 Fabric 披風 (#38) (0c117bf)
- LambdaBetterGrass: 新增更好的草地顯示 (#56) (7f623b0)
- LambDynamicLights: 新增動態照明 (#57) (1d8982e)
- Language Reload: 新增語言重新載入 (#35) (b17f3be)
- Mantle: 新增地函 (#53) (9fa9d6c)
- RSInfinityBooster: 新增精緻儲存|無限範圍增幅升級 (#50) (af61124)
- SlimefunToEMI: 新增黏液到EMI (#37) (5230e5d)
🐛 修正模組翻譯錯誤
- AdvancementInfo: 依照建議修改翻譯 (153f51c)
- Ars Nouveau: 修正排版格式 (f3950b8)
- Borderless Mining: 修正奇怪的翻譯 (07d1c31)
- CITResewn: 增加缺失翻譯 CIT Resewn 預設 (53a40dc)
- FarmersDelight: 修正複數翻譯錯誤 (#43) (e1c0f63)
- LambDynamicLights: 修正翻譯與更改譯名成「動態照明」 (1d8982e)
- Language Reload: 修正翻譯與更新 (b17f3be)
- Pretty Pipes: Fluids: 修正缺漏的翻譯 (#47) (5ba1f4a)
- SlimefunToEMI: 修正翻譯錯誤 (5230e5d)
- XNet: 修正缺漏的翻譯 (#52) (a0dfaaf)
📑 文件更新
🐌 更新模組翻譯
- Applied Energistics 2: 更新 11.7.0 內容翻譯 (#62) (be5c909)
- Ars Nouveau: 更新 2.8.0 內容翻譯 (#58) (f3950b8)
- Create Crafts & Additions: 更新新版內容翻譯 (#51) (a30899d)
- FarmersDelight: 更新上游翻譯 (75b7e9b)
- FTB Chunks: 更新 3.8 內容翻譯 (#59) (937db8b)
- FTB Library: 更新 3.8 內容翻譯 (#61) (76f6859)
- FTB Teams: 更新 2.8 內容翻譯 (#60) (c0d4f0e)
- Language Reload: 同步上游 (63c991a)
- Language Reload: 更新翻譯 (#55) (62b3dad)
✨ 提升模組翻譯品質
- Applied Energistics 2: 改善壓印機的介面文字 (be5c909)
- Ars Nouveau: 微調手冊排版 (f3950b8)
- FTB Chunks: 調整翻譯用詞 (937db8b)
- SlimefunToEMI: 調整格式 (5230e5d)
☁️ 持續整合 / 持續佈署
模組翻譯包 1.19.x v1.7.1
on Nov 25, 2022模組翻譯包 1.18.x v1.7.1
on Nov 25, 2022模組翻譯包 1.19.x v1.7.0
on Nov 21, 2022模組翻譯包 1.18.x v1.7.0
on Nov 21, 20221.7.0 (2022-11-21)
新增翻譯 & 內容
清理翻譯 & 專案
新增模組翻譯
- SlabMachines (半磚機器) (c93ac35)
自動化 Action
- 修正忽略 (42e6d46)
- 新增 Immersive Engineering (沉浸工程) 覆蓋 (9d39b08)
- 新增 Simply Light (簡易照明) 覆蓋 (ac770fc)
- 新增 Supplementaries (增補物品) 覆蓋 (3b72742)
- 清理一些忘記刪除的東西 (a117461)
- 測試新約定式提交規則 (d76cf5a)
- 移除部分覆蓋 (406d938)
- 調整,讓腳本更新時會自動打包 (4a0ecc9)
文檔更新
- 更新模組列表 (c2d30d7)